Take it easy

サッカーブログです。

翻訳

”Football Tactics For Beginners:How to Watch Football” 初学者のためのサッカー戦術:サッカーの見方 翻訳

今回は実験企画です。 「THE FALSE 9 ~Football Tactics Simplified」 より「Football Tactics For Beginners:How to Watch Football」です。 関西弁で翻訳してみました。読みにくかったらすいません。 本文は以下のサイトからの引用です。 www.thefalse9.c…

”Players Analysis Jorginho Shoya Nakajima" 選手分析 ジョルジーニョ 中島翔哉  翻訳

サッカー分析サイト大手のESDFから選手分析の記事翻訳になります。 https://www.esdfanalysis.com/ 本文、画像は以下のサイトからの引用です。 www.esdfanalysis.com www.esdfanalysis.com Jorginho Pass, Pass, Pass. Watching Napoli is pure beauty in mo…

"Juego de Posición under Pep Guardiola" グアルディオラによるポジショナルプレー 後編

グアルディオラによるポジショナルプレー、後編になります。 文章、画像は以下のサイトからの引用です。 spielverlagerung.com

"Juego de Posición under Pep Guardiola" グアルディオラによるポジショナルプレー 前編

ポジショナルプレー強化月間ということで 、今回のテーマは”グアルディオラとポジショナルプレー”です。 2018年現在、マンチェスターシティを率いるグアルディオラはポジショナルプレーを体現したチームを作り上げ、圧倒的な成績を収めて称賛を集めてい…

Juego de Posición – A short explanation ”Juego de Posicion”の簡単な解説 翻訳

今回取り上げる記事は”Juego de Posicion”。 これはスペインの用語ですが、日本語に訳すると”ポジションのゲーム”つまり最近流行りのポジショナルプレーの元になった言葉です。 内容は”短い解説”とあるように簡単な説明です。 本文、画像は全て以下のサイト…

Shakhtar Donetsk and Europe’s coolest 4-2-3-1 シャフタール・ドネツクの最も洗練された4−2−3−1 後編

シャフタール・ドネツクの4−2−3−1。 後編になります。画像、原文は以下のサイトからの引用になります。 https://spielverlagerung.com/2018/02/19/shakhtar-team-analysis/

Shakhtar Donetsk and Europe’s coolest 4-2-3-1 シャフタール・ドネツクの最も洗練された4−2−3−1 前編

◆はじめに 今シーズンのヨーロッパで戦術面で特に注目されているチームがマンチェスターCとナポリです。 どちらのチームもポジショナルプレーを基盤に攻撃できで素晴らしいプレーをしているチームです。 ところがチャンピオンズリーグのグループリーグでこの…

How to create a game model ゲームモデルの作り方 後編

前編に引き続き、「ゲームモデルの作り方」後編になります。途中ポジションの説明がありますが、前編で話にでていた3−2−4−1フォーメーションになっています。 それぞれの呼び方は この様にしています。元の文章と比較をしてみると面白いかもしれません。…

How to create a game model ゲームモデルの作り方 前編

◆はじめに 今回の文章はゲームモデルの作り方がテーマです。 ゲームモデルとはチーム全体でどのようなポジションをとり、 それぞれの選手がどのような役割をするかという事を決めることです。 またどのように選手に伝えるかも大切です。 日本語では一括りに…

Tactical Theory: the various methods of dismarking 戦術の基礎:マークの外し方 翻訳 後編

戦術のセオリー:マークの外し方 後編です。 前編はこちら 画像、動画、本文は全て以下のサイトからの引用です。 https://spielverlagerung.com/2017/08/04/tactical-theory-the-various-methods-of-dismarking/ Group-tactical dismarking Although man-mar…

Tactical Theory: the various methods of dismarking 戦術の基礎:マークの外し方 翻訳 前編

◆はじめに 今回翻訳した文章はdismarking。いわゆるマークを外す動きです。 ストライカーの技術としてよく取り上げられますが、ビルドアップにおいてどのポジションの選手にとっても大事な技術です。 個人技術としてのマークの外し方、そしてグループで行う…

The Half-Spaces ハーフスペース 翻訳 後編

ハーフスペース後編になります。前編はこちら。 Switching positions, overloads and half-space featuresThe half-spaces have the benefits of being close to the other zones and offering more choices to the attacker; one can therefore combine wit…

The Half-Spaces ハーフスペース 翻訳 前編

◆始めに 今回のテーマはハーフスペース。 現代サッカー戦術で見逃すことが出来ないキーワードです。 ハーフスペースとは一体何なのか?どうしてハーフスペースをつかうと効果的なのか? これらをロジカルに解説した内容となっております。 長文のため、前後…

The Half-Spaces ハーフスペース 翻訳 前編

◆始めに 今回のテーマはハーフスペース。 現代サッカー戦術で見逃すことが出来ないキーワードです。 ハーフスペースとは一体何なのか?どうしてハーフスペースをつかうと効果的なのか? これらをロジカルに解説した内容となっております。 長文のため、前後…

Tactical Theory: Compactness 戦術の基礎:コンパクト 翻訳 後編

戦術の基礎:コンパクト 後編になります。前編はこちら。 Reducing the Threat of CounterpressingA compact defence can also have benefits during the start of attacking transition, once possession has been regained. The increased numbers around …

Tactical Theory: Compactness 戦術の基礎:コンパクト 翻訳 前編

◆始めに 今回の記事のテーマはコンパクト。 ゾーンディフェンスと共に守備戦術として重要というよりは基礎とも言えるでしょう。 コンパクトにする目的は何なのか?コンパクトに出来ていないとどんな悪いことが起きるのか? という内容になっています。今回紹…

Zonal Marking / Zonal Coverage ゾーンディフェンス 翻訳

◆始めに 今回の記事のテーマはゾーンディフェンスになります。 日本サッカーの世界では広まっているとはまだまだ言い難い守備戦術なのですが、 欧州では一般常識として身に付けていて当然の扱いをされています。 ゾーンディフェンスとはなんぞや?という文章…

Why Simple Doesn't Mean Easy なぜ「単純」は「簡単」では無いのだろう? 翻訳

◆始めに シンプルにサッカーをしよう。 よく言われるフレーズなのですがその言葉が一体何を示しているのか? 実はとっても難しい事です。今回の記事では、サッカーにおける複雑とシンプルの関係を コーチングの視点から解説した文章になります。本文はすべて…

Why is everyone playing three at the back now? なぜ3バックが復活してきているのか? 翻訳

◆はじめに 3バックか4バックか? サッカーの戦術で常に議論されてきた話題です。 3バックは4バックに対抗するために生まれたという歴史が示すとおり システムというのは常に必要に迫られて生まれてきたものです。 2010年代の後半になって3バック全…

How Manchester City dominate teams tactically マンチェスター・シティの戦術とはどのようなものだろうか? 翻訳

◆初めに 今回紹介する記事は「daily mail」 の「How Manchester City dominate teams tactically」です。 本文、画像はすべて以下のサイトからの引用です。 http://www.dailymail.co.uk/sport/football/article-4997692/Manchester-City-tactical-analysis-b…

「The theory behind building up from the back」後方から組み立てるための定跡 翻訳

今回の翻訳はビルドアップについてのあれこれです。元の文章は https://www.esdfanalysis.com/match-analysis/the-theory-behind-building-up-from-the-back/ になります。 著者のDavid Seliniに感謝しています。いつもお世話になっています。以下 本文にな…

Tactical profile of Maurizio Sarri マウリツィオ・サッリの戦術 翻訳

「Tactical profile of Maurizio Sarri」の翻訳しました。 注意する点として、選手名が多数出てきてポジションを表す代わりに名前を書いていたりします。 本文中にもナポリのフォーメーションと選手名が出てくるのですが この画像の選手の並びを参考にすると…

「Crash Course to Positional Play」  ポジショナルプレー短期集中コース 翻訳 パート4

「Crash Course to Positional Play」の翻訳パート4です。今回でラストです。本文、画像はすべて https://www.itsjustasport.com/home/2017/6/26/crash-course-to-positional-play-part-4-of-4-generate-superiorities からの引用になります。

「Crash Course to Positional Play」  ポジショナルプレー短期集中コース 翻訳 パート3

「Crash Course to Positional Play」の翻訳パート3です。本文、画像はすべて https://www.itsjustasport.com/home/2017/6/22/crash-course-to-positional-play-part-3-of-4-players-relationships からの引用になります。

「Crash Course to Positional Play」  ポジショナルプレー短期集中コース 翻訳 パート2

「Crash Course to Positional Play」の翻訳パート2です。本文、画像はすべて https://www.itsjustasport.com/home/2017/6/22/crash-course-to-positional-play-part-2-of-4-organized-structure からの引用になります。

 「Crash Course to Positional Play」  ポジショナルプレー短期集中コース 翻訳 パート1

◆初めに 近頃「ポジショナルプレー」という用語が注目されています。 言葉として成立したのが比較的新しく、また日本では馴染みの無い言葉でもあります。そして、この用語の意味するところがサッカーの戦略、戦術よりもより上位にある、思想だとか哲学に分類…